Die Wahrheit, vielleicht
Par Karl Rühmann
Un roman captivant sur un interprète pris entre deux langues, où chaque mot peut faire basculer la vérité.
Felipe ten Holt a passé sa vie à passer d'une langue à l'autre, sans jamais appartenir pleinement à aucune d'entre elles.
Après avoir quitté son poste de spécialiste des interrogatoires, il devient interprète indépendant, cherchant à rester neutre lorsqu’il transmet les propos d’autrui.
Pourtant, la neutralité s'avère impossible. Des audiences d'asile aux interrogatoires de police, Felipe se retrouve sans cesse dans des situations où le langage façonne la réalité — et où chaque traduction a des conséquences.
« Die Wahrheit, vielleicht » est un roman sobre et élégant qui traite du langage, de la responsabilité et de la nature fragile de la vérité.
Key Facts:
Éditeur : Rüffer und Rub, Zurich (2022)
Langue : allemand (documents disponibles en anglais et en français)
Genre : Fiction littéraire
Thèmes : l'identité à travers les langues ; la vérité et la perception ; l'interrogatoire et
l'interprétation ; la solitude contemporaine
Droits : disponibles
À propos de Karl Rühmann
Karl Rühmann est un auteur suisse dont l'œuvre explore les questions d'identité et de perception à travers des récits précis et souvent empreints d'une subtile ironie.