L'ère des « It-Books » : quand la mode tombe amoureuse de la littérature
De Miu Miu à Dior, les livres sont partout : sur les podiums, dans les collections de luxe et sur Instagram. Mais que devient la littérature lorsqu'elle n'est plus seulement lue, mais aussi désirée ?
En Conversation : Karl Rühmann parle de l'écriture depuis ailleurs
Depuis sa résidence à la Literaturhaus Niederösterreich à Stein/Krems, l'auteur suisse Karl Rühmann évoque l'écriture dans un lieu inconnu, le langage qu'exige chaque nouveau roman et ce que signifie faire porter à ses personnages le poids de la vie réelle.
Les traducteurs, ces auteurs invisibles
Derrière chaque livre traduit se cache un collaborateur dont la voix façonne la manière dont les histoires voyagent d'une langue à l'autre.
Lire entre les langues
La lecture en plusieurs langues modifie le rythme, l'émotion et la perspective, façonnant ainsi la manière dont la littérature est vécue d'une culture à l'autre.
Les relations presse au-delà de la sortie d'un livre
Les relations publiques littéraires permettent aux livres de gagner en visibilité avant leur publication et de maintenir leur présence bien après leur sortie.
La vie internationale d'un livre
La visibilité internationale commence souvent bien avant la vente des droits de traduction, influençant ainsi la manière dont les livres voyagent d'une langue à l'autre, d'un éditeur à l'autre et d'un contexte culturel à l'autre.
Comment se vendent les droits de traduction à l'international
Comment les livres trouvent de nouveaux éditeurs, langues et lectorats à l’international.
Qu’est-ce que la gestion des droits littéraires ?
Une introduction au rôle des droits littéraires dans la circulation internationale des livres.
