Was ist eigentlich Lizenzmanagement?

Mit der Veröffentlichung eines Buches beginnt oft erst seine eigentliche Reise. Übersetzungen, internationale Ausgaben oder Verfilmungen können Geschichten weit über ihren urpsrünglichen Sprachraum hinaus tragen.

Damit Bücher neue Märkte und Lesererreichen, braucht es strategisches Lizenzmanagement.

Was umfasst Lizenzmanagement?

Literarisches Lizenzmanagement umfasst die Vermittlung und Betreuung aller Rechte, die über die ursprüngliche Veröffentlichung hinausgehen.

Dazu zählen:

  • Übersetzungsrechte

  • territoriale Rechte

  • Film- und Fernsehrechte

  • Audiorechte

  • Digitale Rechte

So entstehen neue Möglichkeiten, Bücher international sichtbar zu machen und langfristig zu positionieren

Warum das wichtig ist

Internationale Sichtbarkeit

Durch Übersetzungen und internationale Ausgaben können Bücher in neue kulturelle Zusammenhänge eintreten und neue Leser erreichen.

Wirtschaftliches Potential

Jeder Lizenzvertrag eröffnet zusätzliche Möglichkeiten - weit über den ursprünglichen Buchmarkt hinaus.

Langfristige Präsenz

Neue Märkte, Adaptationen oder Editionen verlängern die Sichtbarkeit eines Titels of über viele Jahre hinweg.

Wie funktioniert Lizenzmanagement?

Lizenzmanagement bedeutet vor allem, Bücher mit den passenden Verlagen, Partnern und Märkten zusammenzubringen.

Dazu gehört:

  • die Einschätzung internationaler Potenziale

  • die Präsentation von Titeln im internationalen Umfeld

  • Vertragsverhandlungen

  • die langfristige Betreuung von Rechten und Beziehungen

Internationales Lizenzmanagement lebt deshalb nicht nur von Marktkenntnis, sondern auch von Netzwerken und Vertrauen.

Die Rolle einer Lizenzagentur

Agenturen begleiten Autoren, Autorinnen und Verlage bei der internationalen Positionierung ihrer Bücher.

Dazu gehört:

  • die Entwicklung einer Lizenzstrategie

  • Verlage und Branchenkontakte ansprechen

  • Verträge aushandeln

  • die Verwaltung langfristiger Lizenzen

Literarisches Lizenzmanagement eröffnet Büchern neue Wege, in andere Sprachen, neue Märkte sowie zu neuen Lehrerinnen und Leser.

Wenn Sie internationale Perspektiven für Ihre Titel entwickeln oder Lizenzen strategisch positionieren möchten, 
freut sich VRAP auf Ihre Kontaktaufnahme.

Zurück
Zurück

Wie Bücher ihren Weg in andere Sprachen finden