Buchcover mit dem Titel „Matija Katun und seine Söhne“ von Karl Rühmann, erschienen bei Rüffer & Rub Literatur.

Matija Katun und seine Söhne

Von Karl Rühmann

Ein humorvoller und kluger Roman über literarischen Erfolg, Identität und die Sehnsucht nach Anerkennung - rund um ein gefeiertes Buch, das eigentlich gar nicht existiert.

Er ist eine literarische Sensation und die deutschsprachigen Medien überschlagen sich vor Begeisterung: ein Roman in einer nahezu vergessenen Sprache, dem Istrorumänisch, übersetzt vom Zürcher Gymnasiallehrer Ingmar Saidl. Doch nur der verkannte Schriftsteller Saidl und wenige Eingeweihte wissen, dass der Text nicht von einem unbekannten istrischen Autor stammt.

Frustriert von den dutzenden Verlagsabsagen für seine Manuskripte war Saidl zwei Jahre zuvor nach Istrien in den Urlaub gefahren und dort auf Nada und im Dorf Žejane nicht nur auf die vom Aussterben bedrohte Sprache gestoßen, sondern auch auf den Schnapsbrenner Pepo. Dieser erzählt ihm eine alte Geschichte, die er mehrfach von seinem Großvater gehört hatte.

Die Sage von einem Bauern und seinen drei Söhnen, von Betrug, Ehre und Erbe geht Saidl nicht mehr aus dem Kopf. Er wittert in der Geschichte die Chance, den erhofften schriftstellerischen Erfolg als angeblicher Übersetzer zu erreichen. Er baut die kurze Sage zu einem Roman aus. Der Plan geht auf, aber zu welchem Preis?!

Karl Rühmann gelingt ein spritziges Verwirrspiel um einen erfolgreichen und gefeierten Roman – mit einem überraschenden Schluss. Mit viel Humor zeigt er, wie die Buchbranche funktioniert und was es mit den Träumen von Autorinnen und Autoren auf sich hat. 

Ein facettenreiches Lesevergnügen für alle, die kluge und zugleich poetische Literatur lieben.

Key Facts:

  • Verlag: Rüffer und Rub, Zürich (2025)

  • Sprache: Deutsch (Materialien auch auf Englisch und Französisch verfügbar)

  • Genre: Belletristik

  • Themen: Identität und Sichtbarkeit, Minderheitensprachen, Autorenarbeit und Eigentumsrechte.

    erfundene Manuskripte

  • Rechte: Verfügbar

Über Karl Rühmann

Karl Rühmann ist Autor, Übersetzer und Literaturwissenschaftler. In seinen Romanen und Essays beschäftigt er sich mit dem Verhältnis von Erinnerung, Wirklichkeit und Erfindung sowie mit Fragen von Sprache, Identität und Verantwortung. Neben seiner literarischen Arbeit unterrichtet er literarisches Schreiben und tritt regelmässig in Gesprächen, Lesungen und Workshops auf. Zuletzt erhielt er das Atelierstipendium Budapest 2027/28 der Landis & Gyr Stiftung.